Herzlich willkommen und vielen Dank für Ihr Interesse!!! خوش آمدید
ارد و معلومات کیلیےیہاں کلک کریں
Khalid Kayani
Von dem Oberlandgericht ermächtigt
Amtlich überprüfter Dolmetscher/ Übersetzer
Mitglied im BDÜ Bundesverband der Dolmetscher/ Übersetzer
ہم اپنے تیار شدہ ترجموں کے ذمہ دار ہیں اور بوقت ضرورت سرکاری دفاتر سےخود رابطہ کرتے ہیں، پرابلم کی صورت میں ہم سے رجوع کریں اور سرکاری اہلکار کا نام پتہ و فون نمبر فراہم کریں۔
Dokumente für den Erwerb der Deutschen Staatsbürgerschaf
Anerkannte Übersetzungen für den Erwerb der Deutschen Staatsbürgerschaft durch deutsche Behörden, pakistanische Konsulate und Botschaften sowie Ministra of Foreign Affairs
Einbürgerungszusicherung Assurance of German Citizenship | 30,- |
Bescheinigungen für den Verzicht auf die pakistanische Nationalität | 35,- |
Bescheinigungen/ Übersetzungen für den Erwerb der Deutschen Staatsbürgerschaft | 35,- |
Angebotspreise verstehen sich inkl. MwSt. zzgl. 5,00 € Versand (Einschreiben)
Als Dolmetscher für Urdu - Punjabi - Hindi - Englisch und Deutsch
MPU - Vorbereitung | MPU-Prüfung | Asyl |
Simultan-Übersetzungen | TV & Rundfunk | Notar |
Vaterschaftanerkennung | Standesamt (Heirat) | Polizei |
Gesundheit & Krankenhaus | Finanzamt-Schulden | Film & Ton |
Kinder & Jugend-Psychosomatik | Live - Dolmetschen | Konferenzen |
„Urdu-Deutsch-Urdu“- Beglaubigte Übersetzungen
Geburtsurkunden, Heiratsurkunden, Führerscheine, Todes- und Scheidungsurkunden, Haftbefehle, Zeitungsartikel, Schulzeugnisse, Zertifikat über Ledigkeit, Gerichtsurteile.
Driving & Other Licences | User Manuals | Affidavits |
Birth & Death Certificate | | Married Certificate |
Literature /Medical/ Science | News Paper Article | Divorce Certificate |
School Leaving Certificate | Experience Certificate | Unmarried Certificate |
College & University Degree | SMS & E-Mail Translations | FIR Police - Reports & Warrants |
Politics | Religion & Culture | |
ارد و معلومات کیلیےیہاں کلک کریں
Fragen und Antworten?
Was kostet es?
- Eine Kosten-Pauschale ist nicht möglich, da der Preis von der Struktur des Dokuments sowie der Seitenanzahl abhängt. Wobei es unerheblich ist, wie weit das Dokument ausgefüllt ist. Jedes Wort, jeder Stempel und Vermerk muss einzeln übersetzt werden.
- Standard- und einheitliche Nadra- Dokumente und Ausweise, sowie auch Führerscheine sind nicht sehr zeitaufwendig und lassen sich deshalb routinemäßig übersetzen. Der Mindestauftragswert ist 20,- € Netto.
- Um einen genauen Preis für Ihre Übersetzung zu ermitteln, senden Sie uns bitte Ihre Dokumente per Mail/Post oder Fax (nur gut leserlich, keine Fotografien o.ä.) zu.
- Angebotspreise verstehen sich inkl. MwSt. zzgl. 5,00 € Versand (Einschreiben)
Wie bezahle ich?
- Auftragsannahme nur nach Auftragsbestätigung und Vorkasse.
- Die Rechnung erfolgt nach Absprache hierfür teilen wir Ihnen unsere Bankverbindung mit.
Wie lange dauert es:
- Üblicherweise 3 – 5 Arbeitstage bei dringenden Fällen auch früher.
Muss ich das Original- Dokument versenden: Nein
-
Bitte kein Originaldokument schicken! Eine saubere, gut lesbare Fotokopie per Post oder eine gescannte, digitale Kopie ist ausreichend. Bitte beachten Sie: Dokumente mit Löchern und Rissen, oder Tesafilmen werden unter Umständen von den Ämtern zurückgewiesen, was Sie Zeit & Geld kosten kann.
Wie schicke Sie Ihre Dokumente zu uns.
- Bitte senden Sie die gescannten Dokumente an lingua4u@aol.com
- Faxdokumente (nur wenn klar lesbar) an Fax. 0611-719907
- Original Dokumente auf Government Paper ( اشٹام ) per Einschreiben zu Khalid Kayani, August-Bebel-Str.17, 65199 Wiesbaden Germany.
ارد و معلومات کیلیےیہاں کلک کریں